こんにちは。
ご訪問本当にありがとうございます。
松のお花!? |
緑のお花 |
今日はイギリス人の友人、カルメンと一緒にハゲタカ・ウォッチングに行ってきました。
到着すると、既に一人、見るからにバード・ウォッチングに慣れている感じの男性が、双眼鏡で観察していました。
私たちが英語で話しているのを聞いて、話かけて来たんですが、彼はここから1時間くらいの所にある、ヒメナ・デ・ラ・フロンテーラという白い町からわざわざ来たそうです。
先週来た時はエサはなかったって、言ったので、定期的にここら辺の森に鳥を見に来てるようでした。
でも、本日もハゲタカはエサを食べに下りては来ませんでした。
とっても残念でしたが、三人で話をしている時に、ラッキーにも新しい英単語を教わりました。
"carrion" / ˈkæriən /
です。
これは、「動物の死んで腐った肉」という意味です。
こういう生活に密着していない単語はとっても覚えにくいですが、こういうハゲタカ・ウォッチングをしている時に、時折腐ったハゲタカのエサの、くさい臭いが鼻を突く時に聞くと、脳裏にしっかりと残ります。
その時の会話がたまたま動画に収まっていたので、臭いはかげませんが^^、もしよろしければご覧ください。
村に戻って来てからはお天気が良いので、ガソリンスタンドの横のバルに行きました。
そこにステファニーとシーラがいたので一緒にお話をして、その後、ステファニーのお宅におじゃまして、タジン料理をご馳走になりました。
タジンは色々な食材を入れて蓋をし、弱火でコトコト煮るだけで、とっても美味しい料理ができあがります。モロッコに旅行に行った時は、毎日のように食べていました。
前回車で行ったので、荷物にならないからタジン鍋を買ってこれば良かったものを、自分のことなのに何故か分からないのですが、買わずに戻って来てしまいました。
なので、次回モロッコに行った時は、絶対買いたい物の一つです。
******************************************
一言西語
本日は、英語の
"carrion" / ˈkæriən /
です。
これは上記にも書きましたが、
「動物の死んで腐った肉」
のことです。
これを、スペイン語では、
"carroña" (カローニア)
* "rr" は、巻き舌の発音です。
と言います。
第1回 男性名詞 女性名詞
http://youtu.be/srp5fcflX0E
第2回 主語の省略
http://youtu.be/7gU76JUcMbI
第3回 動詞の活用
http://youtu.be/isUBdwPfNbo
第4回 発音について
http://youtu.be/XILdMQf67uE
規則動詞、不規則動詞
http://youtu.be/lwaTc2Xv1g8
******************************************
最後までお読みいただきありがとうございます。
1位目指してます、クリックお願いします(^^)/
0 件のコメント:
コメントを投稿