こんにちは。
ご訪問本当にありがとうございます。
本日は暑い一日になりました。
左の奥はロンダ方面 |
右の奥はジブラルタル方面 |
今朝は久しぶりにチュロスを食べに行きました。
ここのチュロス屋さんは月曜日以外毎日営業しています。
ご夫婦と息子さんの三人がお店にいて、お父さんが手動でチュロスの生地を油の中におとし、奥さんがそれを揚げます。
息子さんは、注文をとったり、飲み物を出したりします。
ここのチュロスの味はちょっと塩気があり、食感は結構モチっとしています。日本のサクサクなチュロスとはちょっと違いますね。
本日はメーデーということで、祝日です。こういう休みの日にはなぜかこのチュロスが食べたくなるんです。(^^)
チュロスとホットチョコ |
クロケッタ(クリームコロッケ)のタパ |
******************************************
一言西語
本日は
"el Día del Trabajador"
(エル ディア デル トラバハドール)
です。
"el Día" は「日」、
"del" は、"de el" が引っ付いたものです。
"el Trabajador" は、「労働者」
です。
なので、
"el Día del Trabajador" は、
「労働者の日」
です。
第1回 男性名詞 女性名詞
http://youtu.be/srp5fcflX0E
第2回 主語の省略
http://youtu.be/7gU76JUcMbI
第3回 動詞の活用
http://youtu.be/isUBdwPfNbo
第4回 発音について
http://youtu.be/XILdMQf67uE
規則動詞、不規則動詞
http://youtu.be/lwaTc2Xv1g8
******************************************
最後までお読みいただきありがとうございます。
1位目指してます、クリックお願いします(^^)/
0 件のコメント:
コメントを投稿