こんにちは。
ご訪問本当にありがとうございます。
本日も青空です。
サボテンの実がだいぶ実って来ました。まだ緑色ですが、これが赤っぽくなったら食べられるようになります。
サボテンなので当然なんですが、この実にも沢山のとっても細いトゲが沢山ついています。なので手で持ったらトゲが刺さって大変なので、慣れた人しか皮を剥くことが出来ません。
この実の季節にはロンダのメインストリートで皮を剥いた実を売っていたりします。なのでそういう時期にロンダにいらしたら、食べてみるのも面白いかと思います。
皮を剥いた実はまるでキウイのように見えます。食べると、つぶつぶの黒い小さな種が沢山入っていて、とっても食べにくいです。この種をいちいち出していたら食べられないので、みんなは種ごと食べていました。(^^)
2年前に撮った写真です。 |
お散歩の後は、髪の毛を切りにいってきました。村にホリデーハウスを持っているイギリス人の方で美容師さんがいるんですが、その彼に、村にホリデーに来る度に髪を切ってもらうんです。
日本人の美容師さんのソフトタッチがやっぱり好きなんですが、それをここで望むことはできないので、髪をきってもらえるだけでも良しとしないといけません。
切ったばかりだと髪が馴染みませんが、しばらくしてから、気に入らないところは自分で切ります。(日本のハサミ持ってます^^)
******************************************
一言西語
本日は、「今日髪を切った」です。
Hoy me corté el pelo 「今日髪をきりました」
(オイ メ コルテ エル ペロ)
Hoy me fui a cortar el pelo 「今日髪を切りに行きました」
(オイ メ フイ ア コルタール エル ペロ)
"Hoy" は、「今日」
"el pelo" は、「髪」
"corté" は、動詞 "cortar" 「切る」の一人称(私)の過去形
"fui" は、動詞 "ir" 「行く」の一人称(私)の過去形
"ir a ~ " で、「~に行く」です。
"me" は、「私を、私に」などですが、ここでは日本語に直接訳せません。
例えば、
バルで友達とおしゃべりしているとします。
そろそろ時間が来たので、
「私、行くわ」って言って友達と別れてバルを出ます・
この時に言う言葉が、
"Me voy" (メボイ)です。
"me fui" は、過去形です。
動詞の活用
cortar 「切る」 | 現在 | 過去 |
Yo (私) | corto | corté |
Tú(あなた) | cortas | cortaste |
Él/ella/usted (彼/彼女/あなた(丁寧)) | corta | cortó |
Nosotros/as(私達) | cortamos | cortamos |
Vosotros/as(あなた達) | cortáis | cortasteis |
Éllos/ellas/ustedes (彼ら彼女達あなた達(丁寧)) | cortan | cortaron |
ir 「行く」 | 現在 | 過去 |
Yo (私) | voy | fui |
Tú(あなた) | vas | fuiste |
Él/ella/usted (彼/彼女/あなた(丁寧)) | va | fue |
Nosotros/as(私達) | vamos | fuimos |
Vosotros/as(あなた達) | vais | fuisteis |
Éllos/ellas/ustedes (彼ら彼女達あなた達(丁寧)) | van | fueron |
です。
******************************************
最後までお読みいただきありがとうございます。
1位目指してます、クリックお願いします(^^)/
0 件のコメント:
コメントを投稿