お問い合わせは ⇒ shiroimura.cortes☆gmail.com 迄、ご連絡くださいませ。(お手数ですが、☆を@に変更下さいませ)
コルテス村の地図 ⇒ こちら
【村の行事】2022年
6月11日(土)〜12日(日) Feria de Artesania ヒメラ村
8月18日(木)〜21日(日) フェリア(夏祭り)

2013/07/17

7月17日(水) 髪を切ってもらいました


こんにちは。
ご訪問本当にありがとうございます。

本日も青空です。



サボテンの実がだいぶ実って来ました。まだ緑色ですが、これが赤っぽくなったら食べられるようになります。


サボテンなので当然なんですが、この実にも沢山のとっても細いトゲが沢山ついています。なので手で持ったらトゲが刺さって大変なので、慣れた人しか皮を剥くことが出来ません。

この実の季節にはロンダのメインストリートで皮を剥いた実を売っていたりします。なのでそういう時期にロンダにいらしたら、食べてみるのも面白いかと思います。

皮を剥いた実はまるでキウイのように見えます。食べると、つぶつぶの黒い小さな種が沢山入っていて、とっても食べにくいです。この種をいちいち出していたら食べられないので、みんなは種ごと食べていました。(^^)

2年前に撮った写真です。

お散歩の後は、髪の毛を切りにいってきました。村にホリデーハウスを持っているイギリス人の方で美容師さんがいるんですが、その彼に、村にホリデーに来る度に髪を切ってもらうんです。

日本人の美容師さんのソフトタッチがやっぱり好きなんですが、それをここで望むことはできないので、髪をきってもらえるだけでも良しとしないといけません。

切ったばかりだと髪が馴染みませんが、しばらくしてから、気に入らないところは自分で切ります。(日本のハサミ持ってます^^)


******************************************
一言西語

本日は、「今日髪を切った」です。

Hoy me corté el pelo 「今日髪をきりました」
(オイ メ コルテ エル ペロ)

Hoy me fui a cortar el pelo 「今日髪を切りに行きました」
(オイ メ フイ ア コルタール エル ペロ)

"Hoy" は、「今日」
"el pelo" は、「髪」

"corté" は、動詞 "cortar" 「切る」の一人称(私)の過去形
"fui" は、動詞 "ir" 「行く」の一人称(私)の過去形
"ir a ~ " で、「~に行く」です。

"me" は、「私を、私に」などですが、ここでは日本語に直接訳せません。

例えば、
バルで友達とおしゃべりしているとします。

そろそろ時間が来たので、
「私、行くわ」って言って友達と別れてバルを出ます・

この時に言う言葉が、

"Me voy" (メボイ)です。
"me fui" は、過去形です。

動詞の活用
cortar 「切る」現在過去
Yo (私)cortocorté
Tú(あなた)cortascortaste
Él/ella/usted
(彼/彼女/あなた(丁寧))
cortacortó
Nosotros/as(私達)cortamos      cortamos
Vosotros/as(あなた達)cortáiscortasteis
Éllos/ellas/ustedes
(彼ら彼女達あなた達(丁寧)) 
cortancortaron

ir 「行く」現在    過去
Yo (私)voyfui
Tú(あなた)vasfuiste
Él/ella/usted
(彼/彼女/あなた(丁寧))
vafue
Nosotros/as(私達)vamos      fuimos
Vosotros/as(あなた達)vaisfuisteis
Éllos/ellas/ustedes
(彼ら彼女達あなた達(丁寧)) 
vanfueron

です。

******************************************

最後までお読みいただきありがとうございます。


1位目指してます、クリックお願いします(^^)/


0 件のコメント:

コメントを投稿